.
Quando viene a conoscenza della morte del dittatore chiude gli occhi, si pizzica, e torna ad aprirli.
I palazzi sono sempre al loro posto. I lampioni sono accesi. Le automobili marciano. I lavoratori vanno al loro posto e i bambini a scuola.
L’incubo continua.
Fernando Remitente (Spagna), Celebración
(Tradotto da Teoría del mínimo relato)
Me alegra mucho ver a mi amigo Fernando Remitente traducido al italiano. Esto permitirá que otros muchos lectores se acerquen a su interesantísimo trabajo.
RispondiEliminaUn abrazo fuerte,
PABLO GONZ
Muchas gracias, Pablo.
RispondiEliminaUn abrazo desde Italia.